6月9日至10日,第二届世界古典学大会在希腊雅典科学院隆重举行。本届大会主题为“古今对话:古典智慧的现代启示”,旨在深入讨论古典学的当代角色和时代使命,特别是如何在机遇与挑战并存的百年变局中激发古典智慧之现代活力,为推动当今人类社会发展与文明进步提供启迪和指引。

本次大会上,古典学丛书“经典与解释”新增《色诺芬四书》《昆体良传》两部重磅作品亮相大会古典文明成果展。该丛书由上海译文出版社与中国社会科学院外国文学研究所古典学研究室合作出版,刘小枫教授、贺方婴研究员担任主编,旨在系统译介与研究中外古典文明经典,构建贯通古今的学术话语体系。
据了解,《色诺芬四书》译自希腊文,包括色诺芬的四部以苏格拉底为主角的作品:《回忆苏格拉底》《治家者》《会饮》《苏格拉底在法官面前的申辩》。四部作品展现了苏格拉底的不同面向,传达了色诺芬对苏格拉底政治哲学教诲的理解。译者将色诺芬的这四部作品视作一个整体,试图更全面地呈现他笔下的苏格拉底形象,并名之曰“色诺芬(的苏格拉底)四书”。本书希腊文底本采用英国古典学家马昌特所编订的《色诺芬作品全集》。
昆体良是古罗马教育家、演说家,其著作《演说家的教育》是古代西方首部系统论述教育问题的专著,涵盖论证理论的基础性内容,成为后世论证理论的重要依据。作为古希腊罗马教育思想的集大成者,昆体良的理论经文艺复兴时期重新发现后对人文主义教育产生显著影响。《昆体良传》是第一部全面介绍昆体良的英语专著。本书全方位探讨了昆体良的生平和时代背景、思想来源、教育体系、后世影响等,重点从昆体良的文教理念、修辞理论、文学评论、理想目标四个方面评述其鸿篇巨制《演说家的教育》。作者用异常清晰和流畅的文笔,阐述了昆体良的主要思想,并作出了相对公正的评价。译介该书,不仅有助于认识我们知之甚少的昆体良,也有助于了解罗马的文教史、思想史和文学史。
作为目前国内古典学领域规模最大、体系最完整的大型丛书之一,“经典与解释”丛书将延续并深化“古今并举、经典与阐释并重”的编纂理念,致力于通过扎实的译介与研究工作,助力中国学界深入理解世界诸古典文明的历史脉络与现代意义。
2026年上海译文出版社正式启动“经典与解释”丛书出版工程,首发新品《色诺芬四书》《昆体良传》率先亮相本次大会古典文明成果展,作为本年度中方西学古典译介标杆性成果,登上国际古典学术对话舞台。2026年至2027年上半年,“经典与解释”丛书将出版约10种作品,未来将达到百种出版规模。

