北京时间4月13日晚,2026年国际安徒生奖在意大利博洛尼亚国际童书展揭晓。英国儿童文学作家迈克尔·罗森(Michael Rosen)荣获该奖作家奖。译林出版社童书子品牌“小译林”已推出其新作《加斯顿的奇妙历险》,另一部作品《了不起的达尔先生》即将问世。

国际安徒生奖由国际儿童读物联盟(IBBY)创立于1956年,以丹麦童话大师安徒生命名,每两年评选一次,设作家奖与插画家奖各一席,每位获奖者终身仅可获颁一次,被公认为世界儿童文学领域的最高荣誉。本届评选中,中国插画家蔡皋同获插画家奖,成为首位获此殊荣的中国插画家。

笔耕不辍五十载,以诚实与幽默书写生命力量
迈克尔·罗森1946年生于英国伦敦,毕业于牛津大学英语语言与文学专业。他自11岁起开始创作诗歌与故事,迄今已出版绘本、诗集、小说等逾200部,作品被译为数十种语言在全球传播,曾获英国“儿童文学桂冠作家”荣誉、英国笔会品特奖、依列娜·法吉恩奖等重要奖项。
罗森的创作始终直面真实人生。国际安徒生奖评审团在颁奖词中高度评价罗森的文学成就,指出其“用诚实、幽默和尊重的语言与孩子们交流,表现出非凡的能力”。无论是诗歌、小说,还是非虚构作品,罗森都将趣味性和情感深度结合,对国际儿童文学领域做出了重要贡献。
童书译者、作家、艾瑞·卡尔荣誉奖“桥梁奖”的首位中国得主阿甲在谈及罗森的创作时表示,这位被中国网友亲切称为“表情包Nice爷爷”的作家,喜爱使用谐谑而有韵律的文字,讲述源于真实生活与真实感受的故事。其作品有时写实,有时富于幻想,但骨子里始终真诚可感,细细品读便能体味到细腻的情感、浓郁的爱意与厚重的生活智慧——“就像风味浓郁的巧克力蛋糕,吃起来特别有层次感,令人欲罢不能,久久回味”。

病榻之上完成心愿之作,新作经由译林社引入中文世界
“小译林”于2025年12月出版的《加斯顿的奇妙历险》,正是罗森在病情危重期间执笔完成的心愿之作。2020年,他从重症监护室侥幸生还,饱受后遗症之苦,视力、听力和记忆力都受到了难以逆转的损伤,但他仍然坚持以“故事老爸”的身份投入创作,用一个看似轻盈的童话,编织出一段关于友谊、勇气与探索的冒险旅程。故事既为小读者营造出一波三折的阅读趣味,字里行间沉淀着罗森经历人生悲欢之后的通透智慧,亦能引发成年读者对生命意义的深层观照。
罗森将这部作品献给最小的儿子埃米尔。在埃米尔幼年的漫长夏日里,父亲讲述的“加斯顿的故事”从不曾间断。这份父子间的温情馈赠,赋予了全书口述童话特有的即兴魅力与真挚底色。
该作品由青年插画家维维亚娜·施瓦茨绘制插图。施瓦茨曾当选英国图书信托基金会“新人插画家”,其作品入围凯特·格林纳威奖、V&A插画奖等多项国际重要奖项。译者顾真以流畅准确的中文,忠实再现了原著幽默风趣的内核与温暖细腻的质地。

以专业眼光甄选国际大奖,小译林汇聚安徒生奖得主力作
在迈克尔·罗森荣获国际安徒生奖之前,“小译林”团队已敏锐关注到这位童书大师的创作动态,先后购入其两部儿童文学作品的简体中文版权。
《加斯顿的奇妙历险》隶属“小译林国际大奖童书”系列。该系列精选经得起时间淘洗、陪伴全世界孩子成长的大奖儿童文学,长期追踪国际安徒生奖、纽伯瑞儿童文学奖、卡内基文学奖等权威奖项动态,致力于将世界一流童书引入中文世界。“小译林国际大奖童书”已汇聚多位国际安徒生奖得主及入围作家的代表作,包括奥地利作家克里斯蒂娜·涅斯特林格的《罐头里的小孩》《同学都说我丑》,俄罗斯作家阿纳托利·阿列克辛的《我的哥哥吹黑管》《我家的故事》,伊朗作家胡桑·莫拉迪·凯尔马尼的《老师,水缸破了!》,以及2024年入围国际安徒生奖短名单的荷兰作家爱德华·范戴尔的《我们的数学课》。
据悉,除《加斯顿的奇妙历险》外,“小译林”今年暑期还将推出迈克尔·罗森为好友罗尔德•达尔创作的传记作品《了不起的达尔先生》。罗森曾公开表示自己是达尔的“头号粉丝”。两人曾在电视节目中相遇,罗森对达尔的创作才华、独特叙事与幽默风格极为推崇,视其为行业标杆。达尔的作品《查理和巧克力工厂》《玛蒂尔达》等深刻影响了罗森的儿童文学创作道路。《了不起的达尔先生》并非传统意义上的严肃传记,而是以青少年的阅读视角为出发点,探寻达尔奇思妙想的灵感来源。书中甄选达尔的珍贵信件与经典作品选段,深入剖析其叙事艺术与创作灵感,揭示这位世界级故事大师的文学奥秘。值得一提的是,罗森特邀达尔生前的长期创作搭档、国际著名插画家昆廷·布莱克绘图,书名亦化用达尔代表作《了不起的狐狸爸爸》,以此表达对故友的深切敬意。2026年适逢罗尔德·达尔诞辰120周年。“小译林”团队透露,拟与上海国际童书展主办方携手,邀请迈克尔·罗森来中国与小读者们一同纪念罗尔德·达尔。

